От акул до черепах и всяких мелочей — МЕЛИССА ХОБСОН противопоставляет восток и запад, проверяя, действительно ли богатая питательными веществами река Ориноко означает лучший дайвинг в Тобе…
АЭРОПОРТ КАЖАЛСЯ ВИБРИРУЮЩИМ под звуки стальных барабанов, и меня атаковали шум, цвет, танцоры, барабанщики и толпа. Карнавал – два дня веселья по Тринидаду и Тобаго – оставался всего через пару недель.
Я направлялся в Спейсайд, на восточную и атлантическую сторону Тобаго. Из-за недавней плохой погоды я бы остановился на участках рядом с берегом, прежде чем отправиться на запад, чтобы сравнить восток с карибской частью острова.
Как только мы приземлились в Коралловых садах, мы встретили огромную черепаху. Наша близость его не смущала, и он некоторое время сидел рядом с нами, прежде чем пошевелиться и рассеянно уплыть прочь.
Позже, намереваясь понаблюдать за огромной рыбой-дикобразом, мы чуть не пропустили еще двух больших черепах и маленькую черноперую рифовую акулу, осторожно исследующих нашу группу на расстоянии.
Помимо акул и черепах, Коралловые сады являются домом для крупнейшего и старейшего мозгового коралла, когда-либо зарегистрированного. Поскольку раньше я видел только небольшие колонии, я не был готов к тому, насколько они окажутся огромными. Имея впечатляющие 3 метра в высоту и около 5 метров в ширину, он возвышался надо мной.
Тем не менее, хотя его эпический размер был впечатляющим, он был бы еще более впечатляющим до масштабного обесцвечивания, которое затронуло его в 2010 году.
Собор, более защищенный от бурной Атлантики, в целом был тихим местом для погружения: несколько рыб-ангелов, самцов и пурпурных креольских губанов занимались своими делами, а также парочка пятнистых барабанщиков, смущенных камерами, танцующих в стороне от наших объективов. .
На следующее утро я проснулся рано от завывания ветра, бьющего по крыше. Когда лодка оторвалась от берега, чернильное небо было почти неотличимо от темного силуэта острова.
Из-за неистовых волн, достойных Хокусая, мой гигантский шаг был далеко не элегантным. Проще говоря, меня бесцеремонно выбросили из лодки.
Однако дрифт-пикирование на Взлетно-посадочной полосе прошло довольно спокойно. Там было много симпатичных французских рыб-ангелов, и их нежные отметины, нелепо сочетавшиеся с угрюмыми опущенными ртами, делали их похожими на суетливых подростков, одетых на выпускной.
КАК МЫ ПЛАЛИВАЛИ в течении мы заметили пару полосатых коралловых креветок, их белые усики выдавали их укрытие внутри бочковой губки, и огромного лангуста с глазами-бусинками.
Позже мы встретили огромную мрачную барракуду, наблюдавшую за нами. Вскоре после того, как он исчез, другая барракуда – или, возможно, та же самая – кружила вокруг нас, ее глаза настороженно смотрели на нас. Его серебряная спина исчезла вдали, но я был уверен, что он все еще где-то рядом и держит нас под контролем.
К этому моменту ландшафт резко изменился, потому что мы покинули Ранвей и проплыли через два других дайв-сайта: Букендс и Альпы.
Вы могли видеть, откуда пошло название Альп: пейзаж с высокими скалами.
Во время остановки безопасности мимо нас проплыл огромный тарпон, затем еще один и еще. В течение следующих трех минут серебряные вспышки метались туда и сюда, а тарпоны, казалось, почти окутали нас.
В конце нашей остановки нас швырнуло в сторону, когда огромные волны вытащили нас на поверхность. Нам удалось продержаться до тех пор, пока не истекли наши три минуты, прежде чем нас потащили наверх, чтобы покататься на грохоте волн.
Возвращение на борт лодки было насыщенным. Шкипер попытался направить его достаточно близко, чтобы мы могли взобраться на борт, пока течение уносило нас прочь. «Полезная» волна швырнула меня на трап, и я вскарабкался на борт, едва избежав потери. плавник.
ЯПОНСКИЕ САДЫ выглядело так, как и следовало ожидать: пейзаж из мягких кораллов, развевающихся, как волосы русалки, и обнажения веерных кораллов, напоминающие деревья бонсай. Наша средняя глубина составляла около 13 метров, поэтому на песчаных днах было много красок, жизни и обильных кораллов, а вокруг были рыбы-попугаи, рыбы-ангелы, спинороги, коробочки и рыбы-коровы.
Примерно на середине погружения течение усилилось, и мы опорожнили компенсаторы плавучести по мере приближения к Kamikaze Cut. Любой воздух в наших куртках может означать, что нас унесет течение и досрочное завершение погружения.
Приклеившись к морскому дну, мы взлетели к двум большим валунам и через трещину между ними. Это было волнующее завершение мирного и живописного погружения.
К счастью, на следующее утро ветер утих, море стало более ровным и наконец появилось солнце. Я надеялся, что это будет хорошим предзнаменованием, потому что сегодня была важная веха – мое сотое погружение будет отмечаться дрейфом в Блэк Джек Хоул.
В самой глубокой точке, около 25 метров, вода была ярко-голубого цвета, и с поверхности струился свет. Без пристального внимания к вашему компьютер, было бы легко проследить за рыбой гораздо глубже, чем предполагалось, поскольку риф ушел.
Мы держали более мелкую часть рифа слева от нас, пока летели, заглядывая в расщелины, фотографируя и вообще наслаждаясь просторами оранжевых и зеленых веерных кораллов, усыпанных образованиями мозговых кораллов. Это напоминало школьную сцену из «В поисках Немо», где жизнь суетилась во всех направлениях. Кроме ангела, бабочки, хирурга, спускового крючка, ящика, трубы, попугая и рыбы-старшины, сверху за нами наблюдала огромная барракуда, огромный лангуст, грозная зеленая мурена и гигантская, довольно нелюдимая рыба-дикобраз. Мы моргнули, и наши 45 минут на дайверской площадке подошли к концу.
Мое время в Спейсайде тоже подошло к концу.
Я переезжал в отель Le Grand Courlan, чтобы познакомиться с западным побережьем Тобаго, и надеялся, что Карибское море будет более спокойным, чем Атлантический океан. Но принесет ли более спокойное море столько же жизни?
Я прибыл как раз вовремя на еженедельную коктейльную вечеринку менеджера и был удивлен огромным тортом накануне моего дня рождения на следующей неделе – очень заботливо.
На следующее утро по мрачному небу пробежала яркая радуга. Мне уже понравилась западная часть Тобаго!
МАВЕРИК БЫЛ межостровный паром еще 20 лет назад – теперь это кораблекрушение. Поскольку на Спейсайде дул сильный ветер, погода была пасмурной. Начиная с самой глубокой точки затонувшего корабля – около 30 метров – мы кружили, медленно поднимаясь с каждым кругом.
При этом мы заметили сержанта-майора, пролетевшую мимо стаю альмако-джека и пару скатов, лениво плавающих под лодкой. Носовая часть корабля разваливалась, но иллюминаторы позволяли увидеть беспорядок внутри.
Когда время приближалось к бездеко, мы медленно поднимались по мрачным серым водам.
Между погружениями мы швартовались между лодками, настолько перегруженными пеликанами, что было удивительно, что они еще могут плавать, и размышляли о том, как ужасно их будет чистить (лодки, а не пеликаны).
В скальной формации Mount Irvin Wall, имеющей форму когтя, планировалось обвить каждый «коготь», охотясь за макрообъектами. Поскольку у пассажиров трех других лодок была та же идея, я позаботился о том, чтобы мой гид плавников на память.
Коралл не был особенно ярким, но посмотреть было на что. Воды вокруг Тобаго невероятно богаты питательными веществами благодаря Гайанскому течению, которое несет с собой питательные вещества из реки Ориноко.
Это отразилось на рифе, который был полон жизни. Я знаю, что не следует писать списки, но это дает представление о разнообразии: повсюду двухцветные стрекозы; сине-полосатый хрюканье; четырехглазая рыба-бабочка; пятнистая рыба-хобот; рыба-попугай-прожектор; рыба-труба; лангуст; желтохвостый луциан; синеголовый губан; Французский скалярий; серый скалярий; почти неоновая королева-ангел; океанская рыба-хирург; фельдфебели; белка; синий хромис; пятнистая рыба-бабочка; одинокая большая барракуда; и краснопятнистая мурена, грызущая нас из своего укрытия.
Незадолго до подъема мы заметили огромную каменную рыбу, скрывающуюся в слегка мутной воде. Пока мы пытались разглядеть край его камуфляжа на фоне камня, он устал, захлопал фиолетовыми крыльями и уселся подальше.
На следующее утро лодка легко прошла по мелководью, пока мы бездельничали на палубе. Солнечный свет лился вниз, словно растопленное масло.
Как только мы достигли более глубоких вод, поездка стала трудной. Мы подпрыгивали в воздух и падали вниз с каждой волной.
МЫ НАМЕРИЛИСЬ ПОСЕТИТЬ Кастара Бэй, но из-за неожиданно неспокойных условий изменил курс и совершил несколько погружений на неглубокие рифы в долине Арнос, двигаясь с севера на юг.
Как и гора Ирвин-Уолл, эти места кишели жизнью – так много красочных и разнообразных рыб и ракообразных, но на этот раз я ограничусь упоминанием морских вееров, звездчатых и мозговых кораллов. Но маленькая темно-синяя рыбка продолжала привлекать мое внимание, ее мерцающие синие точки напоминали радужную рыбку из детских сказок.
Это была желтоперая стрекоза, у молодых особей было гораздо больше и более ярких точек, а у взрослых особей почти черные, с меньшим количеством пятен и желтым хвостом.
В частности, один крошечный подросток выглядел украшенным драгоценностями.
Скользя над рифом, недалеко от песчаного дна, я дважды осмотрелся и увидел круглый глаз, смотрящий на меня. Ан осьминог был плотно зажат в расщелине в скале внизу, надеясь остаться незамеченным.
На сегодняшний день мы не видели много крылаток, но несколько их присутствовали. А во время остановки безопасности во время нашего второго погружения мы заметили гигантскую зеленую мурену, свободно плавающую значительно ниже нас. Он покачивался в воде, щелкая челюстями.
По пути домой мы прошли мимо гостевого дома, в котором остановился один из дайверов. Чтобы удивить свою семью, он спрыгнул с корабля и поплыл домой.
И только когда мы вернулись в дайв-центр и обнаружили его ошеломленную жену и детей, ожидающих его, мы поняли, что его удивление имело неприятные последствия!
Мне понравилось обилие мелких рифовых рыб в Арнос-Гроув, но я надеялся завершить свое путешествие более крупной рыбой в знаменитом месте Divers' Dream.
Это был риск; Сильное влияние течений и суровые условия могут быстро превратить этот промежуточный дрейф в кошмар для дайверов.
Недавние условия были настолько тяжелыми, что мы не могли быть уверены, что сможем погрузиться в это место, пока не доберемся до него. Мы успели как раз вовремя, но если бы погода стала слишком суровой, нам пришлось бы бежать на вершину плато, а не в окружающие более глубокие воды.
Течение было сильным, и я изо всех сил старался держаться на плаву, чтобы оставаться на месте. Если бы он оставался таким мощным, это было бы ужасное погружение, но, к счастью, этого не произошло.
Нам удалось выскользнуть из течения как раз перед тем, как в поле зрения появилась акула-нянька, и я привязался к камню, чтобы посмотреть, как она проплывет мимо.
Мы всмотрелись в синеву, и в нашем периферийном поле зрения появилась черепаха, а затем внезапно исчезла. Я моргнул, и оно появилось снова. Присмотревшись повнимательнее, мы поняли, что это другое животное; это была большая зеленая черепаха с корявыми ракушками на спине.
В конце нашего погружения мы осмотрелись в надежде получить еще один сюрприз. Не повезло, но, тем не менее, то, что могло быть кошмаром, в конце концов оказалось погружением мечты.
Вернувшись в Гранд-Курлан, я закончил свой день на еженедельных занятиях йогой на курорте на закате, за которыми последовал расслабляющий массаж всего тела.
В МОЙ ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬЯ направился в Пиджен-Пойнт на урок серфинга с Дуэйном из Stand Up Paddle Tobago. Он научил меня основам игры на песке, прежде чем спустить наши доски в океан. Попытка встать на плавно катящийся океан была странным ощущением, и сначала мои ноги превратились в желе.
Однако вскоре я обрел уверенность и, плывя вперед, пока солнце садилось над океаном, размышлял о своей неделе.
Из-за суровых условий погружения были трудными, а некоторые места вообще не удалось совершить. Тем не менее, я не был разочарован крупными объектами и был удивлен разнообразием и изобилием рифовой рыбы, выращенной в богатых питательными веществами водах.
Я мог только надеяться, что мой следующий визит принесет лучшую погоду!
|
Появился в DIVER в июне 2017 г.